1. Упаковка Ндп. Тара D. Verpackung Е. Package F. Emballage  | Средство или
  комплекс средств, обеспечивающие защиту продукции от повреждений и потерь,
  окружающей среды от загрязнений, а также процесс обращения продукции. Примечание. Под процессом
  обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции  | 
2. Стандартная
  упаковка D. Normverpackung Е. Standard package F. Emballage standardise  | Упаковка,
  отвечающая требованиям соответствующих стандартов и (или) технических условий  | 
3. Тара Ндп. Упаковка Вместилище D. Packmittel, Verpackungsmittel Е. Container F. Emballage  | Основной
  элемент упаковки, представляющий собой изделие для размещения продукции  | 
4.
  Транспортная тара Ндп. Внешняя
  тара Внешняя
  транспортная тара Наружная
  упаковка Отправительская
  внешняя упаковка Транспортная
  упаковка Транспортировочная
  упаковка D. Versandverpackungsmittel, Transportverpackung Е. Shipping container F. Emballage d’expédition  | Тара,
  образующая самостоятельную транспортную единицу  | 
5. Потребительская
  тара Ндп. Внутренняя
  тара Внутренняя
  упаковка Индивидуальная
  упаковка Первичная
  тара Потребительская
  упаковка Предварительная
  упаковка Упаковка D. Konsumverpackung, Verbraucherverpackungsmittel Е. Consumer container F. Emballage de vente  | Тара,
  поступающая к потребителю с продукцией и не выполняющая функцию транспортной
  тары  | 
6. Производственная
  тара  | По ГОСТ
  18338  | 
7. Крупногабаритнаятара Е. Large-size container F. Emballage à grande contenance  | Транспортная
  тара, размеры которой превышают 1200´1000´1200
  мм  | 
8. Малогабаритнаятара E. Small-size container F. Emballage à petite contenance  | Транспортная
  тара, размеры которой лежат в пределах 1200´1000´1200
  мм  | 
9. Индивидуальная
  тара D. Einzelverpackungsmittel E. Unit pack F. Emballage unitaire  | Тара,
  предназначенная для единицы продукции  | 
10. Групповая
  тара D. Sammelverpackungsmittel E. Multipack F. Emballage multiple  | Потребительская
  тара, предназначенная для определенного числа продукции  | 
11. Разовая
  тара Ндп. Необоротная
  тара D.Einwegverpackungsmittel Е. Single-trip container F. Emballage perdu  | Тара,
  предназначенная для однократного использования  | 
12. Возвратная
  тара Ндп. Многооборотная
  тара Держаная
  тара Оборотная
  тара Е.Reusable container  | Тара, бывшая
  в употреблении, которая используется повторно  | 
13. Многооборотная
  тара D. Mehrwegverpackungsmittel Е. Multi-way container F. Emballage réutilisable  | Транспортная
  тара, прочностные показатели которой рассчитаны на ее многократное применение  | 
14. Инвентарная тара D. Leihverpackungsmittel Е. Returnable container  | Многооборотная
  тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному
  предприятию  | 
15. Разборная тара Ндп. Складывающаяся тара D.
  Zerlegbares Verpackungsmittel Е. Demountable container F.
  Emballage démontable  | Многооборотная
  тара, конструкция которой позволяет разобрать ее на отдельные части и вновь
  собрать, соединив сочленяющие элементы  | 
16. Неразборная тара Ндп. Нескладывающаяся тара D.
  Formfeste Verpackung E.
  Non-demountable container F.
  Emballage monité  | -  | 
17. Складная тара Ндп. Складывающаяся тара D.
  Faltbares Verpackungsmittel E.
  Collapsible container F.
  Emballage pliable  | Многооборотная тара, конструкция и свойства
  которой позволяют сложить ее без нарушения сочленения элементов и вновь
  придать таре первоначальную форму  | 
18. Разборно-складная тара Ндп. Складывающаяся тара  | -  | 
19. Закрытаятара D. Verschlossene
  Verpackung Е. Closed container F.
  Emballage avec couvercle  | Тара, конструкция которой предусматривает
  применение крышки или другого вида затвора  | 
20. Открытая тара D. Offene Verpackung E.
  Open-top container F.
  Emballage sans couvercle  | -  | 
21. Штабелируемаятара D.
  Stapelfähiges Verpackungsmittel E.
  Stackable container F.
  Emballage gerbable  | Тара, конструкция и прочностные показатели
  которой позволяют укладывать ее в устойчивый штабель  | 
22. Комбинированная тара D. Kombinationsverpackung E.
  Composite container F.
  Emballage mixte  | Тара, изготовленная из двух или более
  различных материалов  | 
23. Жесткаятара D.
  Starre Verpackungsmittel, Formstabile
  Verpackung E. Rigid
  container F.
  Emballage rigide  | Тара, не меняющая форму и размеры при ее
  наполнении  | 
24. Хрупкаятара D.
  Zerbrechliches Verpackungsmittel  | Тара, чувствительная к воздействию
  динамических нагрузок  | 
25. Мягкаятара D.
  Flexibles Verpackungsmittel E.
  Flexible container F.
  Emballage flexible  | Тара, форма и размеры которой меняются при
  ее наполнении  | 
26. Изотермическая тара D. Isolierverpackung, Isothermisches
  Verpackungsmittel, Warmhalte
  Verpackung E.
  Thermally insulated container F.
  Emballage isotherme  | Тара, внутри которой сохраняется заданная
  температура в течение установленного времени  | 
27. Герметичная тара D. Hermetische Verpackung E.
  Hermetically sealed container F.
  Emballage étanche  | Тара, конструкция которой обеспечивает непроницаемость
  газов, паров и жидкостей  | 
28. Вместимость
  тары  | Параметр тары, определяемый ее внутренними
  размерами  | 
29. Обороттары Е. Trip of a container F. Voyage d’un emballage  | Обращение тары между двумя
  последовательными заполнениями  | 
30. Период
  оборота тары  | Интервал времени между двумя
  последовательными заполнениями тары  | 
31. Модуль
  размеров тары D. Modul der Abmessungen für Verpackung E. Module of container dimensions F. Module des dimensions
  d’emballage  | Наименьшая общая кратная величина,
  применяемая для координации и унификации размеров тары  | 
32. Модульная система унифицированных размеров
  тары D. Modulsystem der Abmessungen für Verpackung E. Module system of
  container dimensions F. Systéme module
  des dimensions d’emballage  | Унифицированный ряд размеров тары,
  систематизированный на базе размеров тары  | 
33. Типоразмертары D. Typenabmessung der Verpackung  | Тип тары одного размера  | 
34. Вид
  тары D. Verpackungsart E. Style of a container F. Forme d’emballage  | Классификационная единица, определяющая
  тару по форме  | 
35. Тип
  тары D. Verpackungstyp E. Type of a container F. Type d’emballage  | Классификационная единица, определяющая
  тару по материалу  | 
36. Ящик Ндп. Короб Укупорка Ящичная тара D. Kiste E. Case, box F. Caisse  | Транспортная тара с корпусом, имеющим в
  сечении, параллельном дну, преимущественно форму прямоугольника, с дном,
  двумя торцовыми и боковыми стенками, с крышкой или без нее  | 
37. Бочка Ндп. Барабан Бочковая
  тара D. Faβ E. Barrel F. Tonneau  | Транспортная тара с корпусом цилиндрической
  или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями  | 
38. Барабан Ндп. Бочка D. Trommel, Drum E. Drum F. Fût  | Транспортная тара с гладким или
  гофрированным корпусом цилиндрической формы, без обручей или зигов катания, с
  плоским дном  | 
39. Мешок Ндп. Мешкотара D. Sack E. Sack F. Sac  | Транспортная мягкая тара с корпусом в форме
  рукава, с дном и горловиной. Примечание. Горловина мешка открытая или закрытая клапаном  | 
40. Фляга Ндп. Бидон D. Каппе F. Bidon  | Транспортная многооборотная тара с корпусом
  цилиндрической формы и цилиндрической горловиной, диаметр которой меньше
  диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором  | 
41. Канистра Ндп. Бидон D. Kanister E. Jerrican F. Boîte-bidon  | Тара с корпусом, имеющим в
  параллельном дну сечении форму, близкую к прямоугольной, с приспособлением
  для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором  | 
42. Банка Ндп. Склянка D. Dose Е. Can, jar F. Boîte  | Потребительская
  тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, с горловиной, диаметр которой
  равен диаметру корпуса или незначительно меньше его, с плоским или вогнутым
  дном, вместимостью от 0,025 до 10,0 дм3  | 
43. Бутылка Ндп. Сосуд Флакон D.
  Flasche Е. Bottle F. Bouteille  | Потребительская
  тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, переходящим в узкую
  горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном  | 
44. Коробка D.
  Schachtel Е. Box F. Boîte  | Разовая
  потребительская тара с корпусом разнообразной формы, с плоским дном,
  закрываемая крышкой съемной или на шарнире  | 
45. Пачка  | Разовая
  потребительская тара с корпусом в форме параллелепипеда, закрываемая
  клапанами  | 
46. Пакет Ндп. Кулек Мешочек D.
  Beutel Е. Pouch F. Sachet  | Разовая
  потребительская мягкая тара с корпусом в форме рукава, с дном и открытой
  горловиной вместимостью до 20,0 дм3  | 
47. Пробирка Ндп. Трубка D.
  Röhrchen, Tablettenrörchen Е. Vial F. Fiole  | Потребительская
  тара с цилиндрическим корпусом, с плоским или выпуклым дном, с горловиной,
  диаметр которой равен диаметру корпуса, укупориваемая пробкой или крышкой,
  вместимостью до 0,05 дм3  | 
48. Туба Ндп. Тюбик D. Tube Е. Tube F. Tube
  souple  | Разовая
  потребительская тара с корпусом, обеспечивающим выдавливание содержимого, с
  узкой горловиной, укупориваемой бушоном, и дном, закрываемым после наполнения
  продукцией  | 
49. Ампула D.
  Ampulle E.
  Ampoule F. Ampoule  | Разовая
  потребительская тара с цилиндрическим корпусом и вытянутой горловиной,
  герметично запаиваемой после наполнения продукцией, с плоским или выпуклым
  дном  | 
50. Вспомогательное
  упаковочное средство D. Verpackungshilfsmittel, Packhilfsmittel E.
  Ancillary packaging materials F.
  Accessoires d’emballage  | Элемент
  упаковки, который в комплексе с тарой или без нее выполняет функцию упаковки  | 
51. Упаковочный материал D. Packstoff, Verpackungswerkstoff E.
  Packaging material F.
  Matériaux d’emballage  | -  | 
52. Маркировка D. Markierung E.
  Marking F. Maquage  | Текст,
  условные обозначения и рисунки на упаковке и (или) продукции  | 
53. Транспортная маркировка  | Маркировка,
  информирующая о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной
  продукцией при ее транспортировании и хранении  | 
54. Потребительская маркировка  | Маркировка,
  информирующая об изготовителе, количестве, качестве и цене продукции. Примечание. Допускается наносить надписи
  о способах обращения с продукцией при потреблении, а также рекламирующие ее  | 
55. Масса упаковки Ндп. Тара D.
  Taragewicht, Tara Е. Package mass  | Масса тары и
  вспомогательных упаковочных средств единицы упаковки  | 
56. Массабрутто D.
  Brattomasse Е. Gross mass  | Масса
  упаковки и продукции в ней  | 
57. Масса нетто D. Nettomasse, Füllgewicht Е. Net mass  | Масса
  продукции в единице упаковки  | 
58. Ярлык Ндп. Бирка D. Zettel, Anhängeetikett Е. Tag F.
  Etiquette volante  | Изделие
  заданной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения
  маркировки и прикрепляемое к упаковке или продукции  | 
59. Испытания упаковки D. Prüfung der Verpackung, Verpackungsprüfung E.
  Package test  | -  | 
60. Испытания упаковки на сжатие D.
  Druckprüfung der Verpackung E.
  Compression test for package  | Механические
  испытания упаковки, при которых образец подвергают сжимающим нагрузкам при
  заданной скорости деформации  | 
61. Испытания
  упаковки на штабелирование D.
  Stapeldruckprüfung der Verpackung E.
  Stacking test for package  | Испытания упаковки
  на сжатие при вертикальных сжимающих нагрузках, постоянных при всех значениях
  деформации  | 
62. Испытания
  упаковки на сжатие при строповке D. Druckprüfung der Verpackung beim Seilzug E. Sling compression test for package  | Испытания
  упаковки на сжатие при сжимающих нагрузках, возникающих при подъеме стропом  | 
63. Испытания
  упаковки на удар при свободном падении D.
  Stoβprüfung der Verpackung beim
  freien Fall, Fallprüfung E.
  Free-fall drop impact test for package  | Испытания упаковки,
  при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим при сбрасывании
  образца в требуемом положении на ударную площадку с заданной высоты  | 
64. Испытания
  упаковки на горизонтальный удар D.
  Prüfung der Verpackung durch
  horizontal Stoβ E.
  Horizontal impact test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают нагрузкам, возникающим от его удара
  о стенку при движении с заданной скоростью в горизонтальном направлении  | 
65. Испытания
  упаковки на случайный удар D. Sturztrommelprüfung
  der Verpackung E. Drum
  test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают случайным ударным нагрузкам во
  вращающемся тароиспытательном барабане  | 
66. Испытания
  упаковки на сосредоточенный удар D.
  Pendelprüfung der Verpackung, Pendelstoβprüfung E.
  Pendulum test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, воздействующим на
  определенное место образца  | 
67. Испытания
  упаковки на удар при опрокидывании D.
  Kipp-prüfung, Stoβprüfung der
  Verpackung beim Kippen E.
  Impact test for package in toppling  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим от
  опрокидывания с одной поверхности на другую  | 
68. Испытания
  упаковки на периодические удары D. Stoβfolgeprüfung
  der Verpackung E.
  Repetitive impact test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам определенной
  интенсивности и частоты  | 
69. Испытания упаковки на проницаемость D. Durchlässigkeitsprüfung der Verpackung Е. Permeability test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают воздействию различных веществ,
  определяя степень их проникновения через упаковку  | 
70. Испытания упаковки на устойчивость к
  воздействию дождя D. Berieselungsprüfung der Verpackung Е. Rain resistance test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают воздействию струей воды определенной
  интенсивности в течение заданного интервала времени  | 
71. Испытания
  упаковки погружением в воду D. Tauchprüfung der Verpackung ins Wasser E. Water immersion test for
  package  | Испытания
  упаковки, при которых образец погружают в воду в течение заданного интервала
  времени  | 
72. Испытания упаковки на воздействие туманом
  морской воды D. Salznebelprüfung der Verpackung Е. Salt spray test for package  | Испытания
  упаковки, при которых образец подвергают воздействию водного раствора
  хлористого натрия  | 
 |  |  |